Translation of "causare un" in English


How to use "causare un" in sentences:

Allagare una faglia può causare un enorme terremoto.
Flooding a fault could cause a major earthquake.
ln caso non lo sapesse, lo stress può causare un attacco di cuore.
And in case you haven't heard, stress can give you a heart attack.
Cos'altro potrebbe causare un livello cosi' alto di estrogeno?
What else could cause his estrogen level to be that high?
C'e' una sostanza chimica che, se ingerita, puo' causare un grosso aumento del livello di estrogeno di una persona.
There is one chemical that, if ingested, can cause a person's estrogen level to increase dramatically.
Basta un piccolo slittamento dell'ago per causare un embolo.
All it'd take is one slip of the needle to cause an air embolus.
Anche un approccio intravascolare può facilmente causare un grave danno.
Even an intravascular approach would likely cause a major rupture.
Credi che un essere umano possa veramente causare un'esplosione?
You think a human being can actually cause an explosion?
Non si preoccupi, la carenza di B12 puo' causare un improvviso...
It's okay, B12 deficiency can cause sudden...
Se lo uccidete ora, visto l'umore della folla la situazione potrebbe infiammarsi, e causare un radicale cambiamento di regime.
If you were to kill him now, given the public mood it could inflame the situation so as to cause a radical regime change.
Non è stato lei a causare un infarto a Henrik per rimestare nella morte di mia figlia?
Are you going to drive Henrik to a heart attack... by rooting up in my daughter's death?
Ti ricordiamo tuttavia che disabilitare i cookie di navigazione o quelli funzionali può causare un insoddisfacente funzionamento del sito e/o limitare il servizio che offriamo.
We remind you, however, that the disabling of navigation or functional cookies may cause the Site to function unsatisfactorily and/or limit the service that we offer.
★ Viagra Super Active + può raramente causare un'erezione prolungata (ad es. Più di 4 ore) o dolorosa.
Viagra Super Active+ may rarely cause a prolonged (eg, more than 4 hours) or painful erection.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che Type On Call risponda lentamente o causare un errore BGMI____.INF, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause Type On Call to respond slowly or provides an OBALT___.INF error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Se le compresse vengono prese durante i pasti, può innescare gonfiore che potrebbero causare un nausea o vomito e anche vomito.
If the tablets are taken during dishes, it could trigger bloating which could bring about nausea or vomiting as well as vomiting.
No, pero'... posso sovraccaricare l'alimentazione della stanza, e questo dovrebbe causare un blocco d'emergenza.
But I can overload the room's power supply which should cause an emergency shutdown.
Dice che e' in grado di causare un terremoto.
He says that it can cause an earthquake.
Cardzaar può causare un grave effetto collaterale chiamato angioedema.
Cozaar may cause a serious side effect called angioedema.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che Hacks AND Cracks risponda lentamente o causare un errore T!HE2111.EXE, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause Hacks AND Cracks to respond slowly or provides an T!REGEM.EXE error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve tollerare le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
Tuttavia, occasionalmente i problemi tecnici possono causare un certo tempo di inattività e di conseguenza non saremo responsabili se questo sito non è disponibile in qualsiasi momento.
However, occasionally technical issues may result in some downtime and accordingly we will not be liable if this website is unavailable at any time.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che CNE Net NetWare 5 Beta 3 risponda lentamente o causare un errore DPMW32.EXE, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause CNE Net NetWare 5 Beta 3 to respond slowly or provides an D9NW1001.EXE error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Cio' potrebbe causare un crollo psicologico o una dissociazione che...
That might stimulate a psychological break or dissociation which...
Ci vorrebbe una potente scarica elettrostatica per causare un danno simile ai tessuti.
It'd take a serious electrostatic discharge to cause that level of tissue damage.
Impatto: un utente locale può causare un'interruzione del servizio.
Impact: A local application may be able to access the process list
Impatto: un utente locale può essere in grado di causare un DoS ("Denial of Service") del sistema.
Impact: A local user may be able to cause a system denial of service
Anticorpi anti-RO isolati potrebbero causare un completo blocco cardiaco.
Isolated anti-ro antibody could cause complete heart block.
L'uomo non e' stato identificato, ma sembra che possa essere morto mentre tentava di causare un'esplosione.
The man has not been identified, but it seems that he may have died while trying to cause an explosion.
Sei stato tu a causare un'invasione aliena.
You brought an alien invasion to the ends.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che CNE Net NetWare 5 Beta 3 risponda lentamente o causare un errore XRX42XX.INF, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause CNE Net NetWare 5 Beta 3 to respond slowly or provides an X4920PCL.HLP error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
LEVITRA può raramente causare: - un'erezione che dura più di 4 ore.
Levitra may rarely cause a prolonged (more than 4 hours) or painful erection.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che Adobe Illustrator 5.5 risponda lentamente o causare un errore ATLCA___.INF, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause Adobe Illustrator 5.5 to respond slowly or provides an C2BL____.INF error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che Type On Call risponda lentamente o causare un errore OCEXP___.INF, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause Type On Call to respond slowly or provides an YGI_____.INF error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Se questi file indesiderati non vengono eliminati di tanto in tanto, potrebbero fare in modo che Type On Call risponda lentamente o causare un errore NCFRB___.INF, probabilmente a causa di un conflitto di file o un disco rigido sovraccaricato.
If this junk isn't occasionally cleaned out, it can cause Type On Call to respond slowly or provides an BMEB____.INF error, possibly due to file conflicts or an overloaded hard drive.
Il cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, surriscaldamento, possibili bruciature e anche un guasto.
A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown.
Attenzione: l’ assunzione a lungo termine di questa quantità di vitamina B6 può causare un lieve formicolio e intorpidimento.
Warning: Long term intakes of this amount of vitamin B6 may lead to mild tingling and numbness.
Impatto: l'accesso a un sito web dannoso può causare un attacco di scripting cross-site.
Impact: Visiting a maliciously crafted website may lead to a cross-site scripting attack
Impatto: un'applicazione locale può causare un'interruzione del servizio
Impact: A remote attacker may be able to cause a denial of service
I FANS possono causare un aumento dei livelli di alcuni enzimi epatici nel sangue, ma è un evento che si manifesta raramente con farmaci diversi dall’aspirina.
NSAIDs can cause an increase in the blood levels of some liver enzymes but this is a rare event with the exception of aspirin.
Quindi questo esperimento avrebbe dovuto causare un rilascio di ossitocina, acchiapparla rapidamente e tenerla al freddo.
So this experiment would have to cause a surge of oxytocin, have to grab it fast and keep it cold.
Era stato questo giovane, il 16 maggio 1990, a spezzare il collo a due persone, me incluso, ed a causare un ematoma al cervello e la morte di una persona.
It was this youth who on May 16, 1990, had broken two necks including mine, and bruised one brain and taken one life.
Una resilienza insufficiente a un fattore di stress sufficientemente significativo può causare un disturbo psichiatrico come la depressione.
And insufficient resilience in the face of a significant enough stressor, can result in a psychiatric disorder, such as depression.
Alcuni dei miei colleghi ritengono che siamo alla vigilia di qualcosa che potrebbe causare un profondo cambiamento in quel substrato, e quel qualcosa è la superintelligenza artificiale.
Some of my colleagues think we're on the verge of something that could cause a profound change in that substrate, and that is machine superintelligence.
E tutto ciò senza causare un enorme incremento dei consumi di energia a causa dei pannelli solari, piuttosto il contrario.
And all of this without causing a massive explosion of energy consumption -- because of the solar cells, quite the opposite.
Se l'uso della benzina non è più limitato dal costo, potrebbe causare un aumento di inquinamento dell'aria, un effetto indesiderato che è importante tenere a mente.
If gasoline use is less restricted by cost, this could also cause a huge surge in air pollution, an unintended consequence that's important to think about.
Il problema è che questo può causare un danno reale.
The problem is that this can cause real harm.
Per esempio, le auto senza conducente dovranno fare delle scelte come causare un piccolo incidente per prevenirne uno più grande.
For example, driver-less cars may have to handle choices like causing a small accident to prevent a larger one.
Siamo consapevoli di causare un'estinzione di massa?
Are we knowingly causing a mass extinction?
Come fa l'elettricità a causare un incendio domestico?
So how does electricity ignite residential fires?
3.154226064682s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?